朝夕说 · 英语阅读

What Thawing Alpine Ice Reveals About Life's Origins

瑞士冰川融化释放古老细菌,科学家探索生命起源

B2科学422 词约 2 分钟

High in the Swiss Alps, the ancient ice is not just melting—it is giving up secrets that have been frozen for thousands of years. As glaciers shrink under a warming climate, they release a hidden world of microscopic life. These tiny organisms, locked away in ice since before the pyramids were built, are now waking up. For scientists, this is both a rare opportunity and a race against time. They must study these microbes before the ice vanishes entirely, because each drop of meltwater could carry a biological message from Earth's distant past.

在瑞士阿尔卑斯山脉的高处,古老的冰层不仅正在融化,更在释放被冻结了数千年的秘密。随着气候变暖导致冰川萎缩,一个隐藏的微观生命世界得以重见天日。这些微小的生物自金字塔建成之前便被封存在冰中,如今正逐渐苏醒。对科学家而言,这既是一次难得的机遇,也是一场与时间的赛跑。他们必须在冰层完全消失前研究这些微生物,因为每一滴融水都可能携带来自地球遥远过去的生物学信息。

A team of microbiologists from a European research institute has been drilling into the Morteratsch Glacier, one of Switzerland's largest, to collect pristine ice cores. Back in the lab, they carefully thaw the samples and watch life stir back into action. What they find challenges our understanding of how life survives. Some of these bacteria can repair their own DNA after centuries of damage from cosmic radiation, while others produce natural antifreeze proteins that allowed them to endure subzero conditions. One particularly hardy species even began to divide and multiply within hours of being thawed, as if it had merely been waiting.

一支来自欧洲研究所的微生物学家团队正在钻探瑞士最大的莫尔特拉奇冰川之一,以采集纯净的冰芯样本。回到实验室后,他们小心翼翼地解冻样本,观察生命重新活跃起来的过程。他们的发现挑战了我们对生命如何生存的认知。其中一些细菌能够在遭受数百年宇宙辐射破坏后修复自身的DNA,而另一些则能产生天然抗冻蛋白,使其能够耐受零度以下的极端环境。一种特别顽强的物种甚至在解冻后几小时内便开始分裂繁殖,仿佛只是刚刚醒来等待这一刻。

Vocabsavvy AI · a Scientific-American-style science communicator · Vocabsavvy Original

朝夕说 · 听说读写背单词 · 赣ICP备2026010754号

免费继续阅读全文 · 查词 · AI 精讲