朝夕说 · 英语阅读

The Tree-Top Highways Saving Costa Rica's Sloths

哥斯达黎加的树冠桥如何保护树懒免遭路杀

C1时文530 词约 3 分钟

Along a winding stretch of coastal highway near Puerto Viejo, Costa Rica, a silent crisis plays out at a pace only sloths can understand. As forests are carved into smaller patches by roads and farms, the famously slow creatures are forced to descend from the canopy to cross dangerously open ground. Last year, one local monitoring group recorded 34 sloth deaths on just a 15-kilometer segment—a number that may be a fraction of the true total, since many carcasses are quickly removed by scavengers. For species that already breed slowly, every unnecessary loss pushes populations closer to a local tipping point, and conservationists have been scrambling for a solution that sloths can actually use.

在哥斯达黎加蓬塔雷纳斯省普埃托维耶霍附近蜿蜒的沿海公路上,一场无声的危机正以树懒才能理解的缓慢节奏上演。随着森林被道路和农田切割成零碎的斑块,这些以行动迟缓著称的生物被迫离开树冠层,穿越危险开阔的地面。去年,一个当地监测小组在仅15公里的路段上记录了34起树懒死亡事件——这一数字可能只是实际总数的冰山一角,因为许多尸体很快就被食腐动物清理掉了。对于繁殖本就缓慢的物种而言,每一处不必要的损失都使其种群更接近局部灭绝的临界点,因此保护工作者们正急于寻找一种树懒真正能够利用的解决方案。

The most promising answer has turned out to be a deceptively simple one: rope bridges slung high above the asphalt. Instead of asking a two-toed or three-toed sloth to navigate storm drains and traffic, these ‘canopy highways’ allow them to move from tree to tree without ever touching the ground. The bridges, built by teams from the newly formed Talamanca Wildlife Linkage project, combine a main climbing rope with a second safety strand, all woven discreetly into the roadside vegetation. Installation takes less than a week and costs roughly a thousand dollars per crossing, a bargain compared to the price of an underpass or elevated walkway.

最有希望的答案竟然出奇地简单:在高架沥青路面上方悬挂绳索桥。这些‘树冠高速公路’不再要求二趾或三趾树懒去穿越排水沟和车流,而是让它们无需接触地面即可在树木间自由移动。由新成立的塔拉曼卡野生动物连通项目团队建造的这些桥梁,将一根主攀爬绳与第二根安全绳巧妙编织进路边的植被中。安装过程不到一周,每座过街天桥的成本约为1000美元,与修建地下通道或高架人行道的费用相比可谓物超所值。

Vocabsavvy AI · a level-headed international affairs editor · Vocabsavvy Original

朝夕说 · 听说读写背单词 · 赣ICP备2026010754号

免费继续阅读全文 · 查词 · AI 精讲